Komisionárska zmluva

o obstaraní kúpy alebo predaja cenných papierov "RMS Finport Professional"

uzatvorená v zmysle ust. § 31 a nasl. zákona č. 566/2001 Z.z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene
a doplnení niektorých zákonov, Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov a Devízového
zákona č. 202/1995 Z.z. v znení neskorších predpisov (ďalej len „Zmluva“)

Zmluvné strany


Komisionár
Obchodné meno
: RM-S Market, o.c.p., a.s.
Sídlo
: Nám. SNP 14, 811 06 Bratislava
IČO
: 35 799 072
Zastúpený
: Patrik Oberta, splnomocnenec
Internetová adsresa
: www.rmsfinport.sk
E-mail
: rmsfinport@rmsmarket.sk
Bankové spojenie
: Citibank Europe plc
Číslo účtu / kód banky
: 1100850007/8130 (EUR)
 
  1100850218/8130 (USD)
Údaje o registrácii
: Obchodný register OS Bratislava I., oddiel : Sa, vložka č.: 2586/B

Komitent
Meno a priezvisko / Obchodné meno
:
Adresa / Sídlo
:
Adresa pre poštový styk
: , ,
Rodné číslo / IČO
:
DIČ
:
Číslo OP / pasu
:
Číslo účtu / kód banky
: /
Mena účtu (EUR alebo Iná)
:
Telefón
:
Fax
:
E-mail
:
Zástúpený (len u právnickej osoby)
:
Údaje o registrácii
:


Článok I.
Predmet zmluvy

  1. Komisionár sa zaväzuje, že bude po dobu účinnosti tejto Zmluvy obstarávať vo svojom mene a na účet komitenta kúpu a predaj finančných nástrojov na zahraničných trhoch na základe pokynov komitenta.
  2. Komitent sa zaväzuje platiť komisionárovi odmenu a uhradiť mu účelne vynaložené náklady, súvisiace s činnosťou komisionára.

Článok II.
Všeobecné podmienky

  1. Prílohou tejto Zmluvy a jej neoddeliteľnou súčasťou sú Obchodné podmienky pre obstarávanie kúpy alebo predaja zahraničných finančných nástrojov „RMS Finport Professional“ (ďalej len „obchodné podmienky“), ktoré bližšie upravujú vzájomné práva a povinnosti zmluvných strán. Podpisom tejto Zmluvy komitent prehlasuje, že má k dispozícii obchodné podmienky, pričom je s nimi oboznámený a súhlasí s ich znením. Aktuálne znenie obchodných podmienok sa nachádza na internetovej stránke www.rmsfinport.sk.
  2. Zmluvné strany sa pri realizácii tejto Zmluvy budú riadiť ustanoveniami tejto Zmluvy, obchodných podmienok, zákona o cenných papieroch, Obchodného zákonníka a ostatných všeobecne záväzných právnych predpisov.
  3. Zmluvné strany sa pri realizácii tejto Zmluvy budú riadiť pravidlami obchodovania jednotlivých zahraničných trhov cenných papierov, ako aj pravidlami jednotlivých zahraničných depozitárov cenných papierov.
  4. Predpokladom činnosti komisionára podľa tejto Zmluvy je udelenie záväzného pokynu komitenta, v ktorom budú špecifikované finančné nástroje, ktorých kúpu alebo predaj má komisionár obstarať. Druhy a náležitosti pokynov určujú obchodné podmienky.
  5. Komisionár sa nemôže svojho záväzku zbaviť tak, že komitentovi predá finančný nástroj zo svojho majetku alebo od komitenta finančný nástroj kúpi.
  6. Komitent výslovne splnomocňuje komisionára ku všetkým právnym úkonom spojeným s realizáciou činnosti v zmysle tejto Zmluvy, vrátane nakladania s jeho účtom majiteľa cenných papierov v zahraničnom centrálnom depozitári, resp. v zahraničnom registri cenných papierov. Komitent sa pre prípad potreby zaväzuje udeliť komisionárovi bezprostredne po jeho výzve potrebnú plnú moc s úradne overeným podpisom resp. poskytnúť inú potrebnú súčinnosť.
  7. Komitent prehlasuje a zaväzuje sa, že pri komunikácii s komisionárom bude vždy používať pridelené bezpečnostné kódy. Komitent berie na vedomie, že v prípade, ak v neskoršej komunikácii komitent zadá pridelené nesprávny bezpečnostný kód, nebude komunikácia medzi komitentom a komisionárom nadviazaná.
  8. Komisionár vedie komitentovi klientsky účet. Klientsky účet obsahuje evidenciu finančných nástrojov a evidenciu peňažných prostriedkov. V rámci vedenia klientskeho účtu komisionár poskytuje komitentovi vedľajšiu investičnú službu držiteľskej správy, kde komisionár (ako správca) v zmysle všeobecne záväzných právnych predpisov vykonáva vo svojom mene a na účet komitenta voči tretím osobám právne úkony potrebné na výkon a zachovanie práv spojených s CP. Podrobnosti o držiteľskej správe sú uvedené v obchodných podmienkach.
  9. Pre zmluvný vzťah medzi komitentom a komisionárom majú vždy prednosť a platia ustanovenia obchodných podmienok pred ustanoveniami Zmluvy, pričom to platí tiež pre prípad, ak sa niektoré ustanovenie Zmluvy dostane po jej uzavretí do rozporu s obchodnými podmienkami.

Článok III.
Odmena komisionára

  1. Komitent je povinný uhradiť komisionárovi odmenu za plnenie predmetu Zmluvy vo výške a spôsobom ustanoveným v komisionárovom Cenníku služieb „RMS Finport Professional“ (ďalej len „cenník služieb“), pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú inak. Komitent je povinný uhradiť komisionárovi tiež náklady, ktoré komisionár vynaložil pri plnení svojho záväzku. Uvedené náklady nie sú zahrnuté v odmene komisionára.
  2. Cenník služieb tvorí prílohu a neoddeliteľnú súčasť Zmluvy. Komitent podpisom tejto Zmluvy prehlasuje, že má k dispozícii cenník služieb, pričom je s ním oboznámený a súhlasí s jeho znením. Aktuálne znenie cenníka služieb komisionára sa nachádza na internetovej stránke www.rmsfinport.sk.
  3. Podrobnosti o odmene komisionára, nákladoch, ako aj o platobných podmienkach vyrovnania obchodov s finančnými nástrojmi, sú uvedené v cenníku služieb a v obchodných podmienkach.

Článok IV.
Doba trvania Zmluvy

  1. Platnosť a účinnosť nadobúda Zmluva dňom jej podpisu poslednou zo zmluvných strán. Zmluva sa uzatvára na dobu neurčitú.
  2. Jednotlivé spôsoby ukončenia Zmluvy sú špecifikované v obchodných podmienkach.

Článok V.
Záverečné ustanovenia

  1. Vo veciach osobitne neupravených touto Zmluvou sa zmluvné vzťahy medzi zmluvnými stranami riadia príslušnými ustanoveniami zákona o cenných papieroch, Obchodného zákonníka a ostatných všeobecne záväzných právnych predpisov Slovenskej republiky.
  2. Táto Zmluva je vyhotovená v dvoch rovnopisoch, z ktorých každá zmluvná strana dostane jeden rovnopis.
  3. Túto Zmluvu je možné zmeniť na základe dodatku uzavretého medzi zmluvnými stranami v písomnej forme. Obchodné podmienky a cenník služieb je oprávnený meniť komisionár jednostranne, s čím komitent podpisom tejto Zmluvy vyjadruje súhlas. Podrobnosti o zmene obchodných podmienok a cenníka služieb sú upravené v obchodných podmienkach.
  4. Okamihom nadobudnutia účinnosti tejto Zmluvy sa zrušujú všetky doterajšie komisionárske zmluvy, ktoré medzi sebou komisionár a komitent uzavreli, a ktoré sa vzťahujú na obstarávanie kúp alebo predajov finančných nástrojov realizovaných na zahraničných trhoch cenných papierov. Všetky existujúce vzájomné pohľadávky a záväzky, vyplývajúce zo zrušených komisionárskych zmlúv, ostávajú v plnom rozsahu zachované a spravujú sa ustanoveniami tejto Zmluvy.
  5. Podpisom tejto Zmluvy komitent potvrdzuje, že mu komisionár v dostatočnom časovom predstihu pred uzavretím Zmluvy poskytol na trvanlivom médiu podmienky tejto Zmluvy, vrátane všetkých jej príloh, ako aj tzv. predzmluvné informácie podľa § 73d a § 73p ods. 3 zákona o cenných papieroch.
  6. Komitent podpisom tejto Zmluvy udeľuje komisionárovi súhlas s poskytovaním všetkých informácií, vrátane tzv. predzmluvných informácií podľa § 73d a § 73p ods. 3 zákona o cenných papieroch, na trvanlivom médiu, ktorým je internetová stránka komisionára www.rmsfinport.sk. Komitent si ako prioritnú formu poskytovania informácií na trvanlivom médiu od komisionára zvolil internetovú stránku. Ustanovenie predchádzajúcich dvoch viet pritom nevylučuje možnosť poskytovania informácií komitentovi aj na inom trvanlivom médiu (než je internetová stránka), ktoré je určené v obchodných podmienkach.
  7. Zmluvné strany si Zmluvu, vrátane jej príloh prečítali, všetky ich ustanovenia sú im jasné a zrozumiteľné, pričom vyjadrujú ich slobodnú a vážnu vôľu, zbavenú akýchkoľvek omylov, na dôkaz čoho pripájajú svoje podpisy.


 
V Bratislave dňa ..................

Za komisionára:


..........................................
Patrik Oberta
Za RM-S Market, o.c.p., a.s.
na základe plnomocenstva




 
V .............................. dňa .................

Za komitenta:


.........................................................